Согласование времен в английском языке

Согласование времен в английском языке
Согласование времен (sequence of tenses) — это грамматическое правило, которое регулирует изменение времени глаголов в косвенной речи в зависимости от времени глагола в главном предложении. В английском языке согласование времен особенно важно, когда мы передаем чужие слова или мысли, используя косвенную речь. Правила согласования помогают сохранить временную связь между предложениями, а также обеспечить логичность и правильность высказывания.
1. Основные принципы согласования времен
В английском языке существуют следующие основные принципы согласования времен:
- Если глагол в главном предложении стоит в настоящем времени, то время глагола в придаточном предложении остаётся неизменным.
- Если глагол в главном предложении стоит в прошедшем времени, то время глагола в придаточном предложении изменяется на одно время назад.
- В некоторых случаях время в придаточном предложении может не изменяться, если значение глагола в главном предложении не требует этого (например, если речь идет о фактах или общих истинах).
2. Правила согласования времен
2.1. Глагол в главном предложении в настоящем времени
Если глагол главного предложения стоит в настоящем времени, то в придаточном предложении время глагола не изменяется.
Пример:
- Прямая речь: She says, «I am tired.» — Она говорит: «Я устала.»
- Косвенная речь: She says (that) she is tired. — Она говорит, что устала.
2.2. Глагол в главном предложении в прошедшем времени
Если глагол в главном предложении стоит в прошедшем времени, то глагол в придаточном предложении обычно сдвигается на одно время назад.
- Настоящее простое (Present Simple) → Прошедшее простое (Past Simple):
- Прямая речь: He says, «I like ice cream.» — Он говорит: «Я люблю мороженое.»
- Косвенная речь: He said (that) he liked ice cream. — Он сказал, что любит мороженое.
- Настоящее продолженное (Present Continuous) → Прошедшее продолженное (Past Continuous):
- Прямая речь: They are playing football. — Они играют в футбол.
- Косвенная речь: They said (that) they were playing football. — Они сказали, что играют в футбол.
- Настоящее совершенное (Present Perfect) → Прошедшее совершенное (Past Perfect):
- Прямая речь: I have finished my homework. — Я закончил домашку.
- Косвенная речь: He said (that) he had finished his homework. — Он сказал, что закончил домашку.
- Будущее (will) → Будущее в прошедшем (would):
- Прямая речь: I will call you tomorrow. — Я позвоню тебе завтра.
- Косвенная речь: She said (that) she would call me the next day. — Она сказала, что позвонит мне на следующий день.
2.3. Глагол в главном предложении в прошедшем времени, но с сохранением времени в придаточном предложении
В некоторых случаях время в придаточном предложении не изменяется, если речь идет о фактах, общих истинах или универсальных утверждениях.
Пример:
- Прямая речь: She said, «The Earth is round.» — Она сказала: «Земля круглая.»
- Косвенная речь: She said (that) the Earth is round. — Она сказала, что Земля круглая.
2.4. Особые случаи — условные предложения
В косвенной речи также важно учитывать время в условных предложениях. В зависимости от времени в главном предложении, время в условном предложении может изменяться.
- Первый тип условных предложений (реальные условия):
- Прямая речь: If I have time, I will call you. — Если у меня будет время, я позвоню тебе.
- Косвенная речь: He said (that) if he had time, he would call me. — Он сказал, что если у него будет время, он позвонит мне.
- Второй тип условных предложений (нереальные условия в настоящем):
- Прямая речь: If I were you, I would go to the doctor. — На твоем месте я бы пошел к врачу.
- Косвенная речь: She said (that) if she were me, she would go to the doctor. — Она сказала, что если бы она была на моем месте, она бы пошла к врачу.
- Третий тип условных предложений (нереальные условия в прошлом):
- Прямая речь: If I had known, I would have helped you. — Если бы я знал, я бы тебе помог.
- Косвенная речь: He said (that) if he had known, he would have helped me. — Он сказал, что если бы он знал, он бы мне помог.
3. Исключения и особенности согласования времен
В некоторых случаях глагол в придаточном предложении может остаться в том же времени, несмотря на то что глагол в главном предложении стоит в прошедшем.
- Если речь идет о фактах, общих истинах, научных фактах или вечных истинах, время в придаточном предложении часто не изменяется:
- Прямая речь: He says, «Water boils at 100°C.» — Он говорит: «Вода кипит при 100°C.»
- Косвенная речь: He said (that) water boils at 100°C. — Он сказал, что вода кипит при 100°C.
- Если в главном предложении используются глаголы, такие как hope, wish, advise, believe, think, то время в придаточном предложении может оставаться без изменений, если смысл не требует изменения времени:
- Прямая речь: She believes, «I will succeed.» — Она верит: «Я добьюсь успеха.»
- Косвенная речь: She believed (that) she would succeed. — Она верила, что добьется успеха.
Заключение
Согласование времен в английском языке играет ключевую роль при передаче чужих слов или мыслей. Это правило помогает правильно согласовывать время глаголов в главном и придаточном предложении. Знание правил согласования времен важно для грамматической правильности и точности при использовании косвенной речи.
Вам также может понравиться:
- Как вежливо отказать и выразить несогласие на английском языке
- Устаревшие английские слова и фразы, которые звучат красиво, но уже не используются
- Ранний новоанглийский язык: эпоха Шекспира и его влияние на современный английский
- Среднеанглийский язык: Эпоха Чосера и его влияние на современный английский
- Профессиональный и криминальный сленг в английском языке: Медицинский 🏥, IT 💻, военный 🪖 и криминальный 🚔