Странные слова в американском английском, которые удивят иностранцев

Странные слова в американском английском, которые удивят иностранцев

Английский язык в США значительно отличается от британского и других вариантов. В американском английском есть странные слова и выражения, которые звучат необычно, имеют неожиданные значения или вообще не используются в других странах. Давай разберём самые интересные примеры!


🔹 1. Cattywampus – криво, наискосок 🐱

Это одно из самых забавных американских слов! Оно означает «искривлённый», «перекошенный», «неровный».

Пример:
📢 Your picture is hanging all cattywampus!
(Твоя картина висит совсем криво!)


🔹 2. Lollygag – тратить время впустую

Если кто-то «lollygags», значит, он пинает балду, ничего не делает и просто тратит время.

Пример:
📢 Stop lollygagging and get to work!
(Хватит бездельничать, принимайся за работу!)


🔹 3. Doohickey – штуковина, фиговина 🔧

Это слово используют, когда забыли, как называется предмет. В британском английском чаще говорят «thingamajig» или «whatchamacallit».

Пример:
📢 Can you pass me that doohickey over there?
(Можешь передать мне эту штуковину?)


🔹 4. Hootenanny – вечеринка с музыкой 🎸

В американском английском «hootenanny» – это весёлая вечеринка, особенно с живой музыкой или народными танцами.

Пример:
📢 We’re having a hootenanny at my place this weekend!
(У нас будет вечеринка с музыкой в эти выходные!)


🔹 5. Whippersnapper – нахальный молодёжь 😏

Так раньше называли дерзких, юных, наглых людей. Сейчас это слово используют в шутку или иронично.

Пример:
📢 You little whippersnapper, show some respect!
(Эй, ты, нахалёнок, прояви уважение!)


🔹 6. Fixin’ to – собираться что-то сделать 🔜

В южных штатах США (Техас, Джорджия, Алабама) часто говорят «fixin’ to», когда собираются что-то сделать в ближайшее время.

Пример:
📢 I’m fixin’ to go to the store.
(Я собираюсь пойти в магазин.)


🔹 7. Gobbledygook – бессмыслица, тарабарщина 🤯

Если текст или речь сложные и запутанные, американцы могут назвать их «gobbledygook».

Пример:
📢 This contract is full of gobbledygook!
(Этот контракт – сплошная тарабарщина!)


🔹 8. Y’all – вы, ребята 🤠

Это слово особенно популярно на Юге США. «Y’all» – сокращение от «you all», означает «вы» или «ребята».

Пример:
📢 Hey y’all, how’s it going?
(Эй, ребята, как дела?)


🔹 9. Skedaddle – убраться, свалить 🏃

Смешное слово, означающее «быстро уйти», «смыться».

Пример:
📢 We better skedaddle before the storm comes!
(Нам лучше убраться отсюда до шторма!)


🔹 10. Guesstimate – догадочное вычисление 🤔

Слово «guesstimate» – смесь «guess» (догадка) и «estimate» (оценка). Оно означает приблизительный, интуитивный расчёт.

Пример:
📢 Can you give me a guesstimate of the cost?
(Можешь примерно прикинуть стоимость?)


Заключение

Американский английский полон странных и забавных слов, которые делают речь живой и интересной. Если хочешь звучать, как настоящий американец, попробуй использовать:

Cattywampus – криво
Lollygag – бездельничать
Doohickey – штуковина
Hootenanny – вечеринка
Whippersnapper – дерзкий молодой человек
Fixin’ to – собираться сделать что-то
Gobbledygook – бессмыслица
Y’all – вы, ребята
Skedaddle – смываться
Guesstimate – догадочный расчёт

Теперь ты знаешь странные американские слова и можешь удивить носителей английского! 🇺🇸


Вам также может понравиться:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *